інформаційне агентство
СУБОТА, 17 травня 2008

[07.07.2007 13:12]  Анна Ященко
Ірен Роздобудько: Навіть заміжні жінки мають належати тільки собі

На запитання УНІАН відповіла письменниця Ірен Роздобудько.

МЕНІ БУЛО СМІШНО ПИСАТИ, ЯК УКРАЇНЦІ ПЕРЕТВОРЮЮТЬСЯ НА ПАПУАСІВ

Пані Ірен, цими днями в Харкові з’явилася друком Ваша нова книжка – сатирична фантасмагорія “Оленіум”. Журналісти й критики зараз активно її обговорюють, вважаючи, що вона відбиває політичні події літа 2006 року. Чи справді у творі наявне політичне підґрунтя і як виникла ідея написати таку книжку?

Якраз сьогодні я зателефонувала у видавництво й запитала, які ще книжки в мене вийшли, бо я вже втратила орієнтир у тому, що з’являється. Мені сказали, що зараз уже вийшов друком роман “Оленіум” (я його дуже чекала!) і переклади двох детективів. Така сьогодні в мене така подія!

Тепер щодо “Оленіуму”. Я почала писати цю фантасмагорію ще до 2004 року, хоча такий стиль мені не притаманний... Я не дуже добре ставлюся до гумору, це було не моє.

Чомусь почала думати, що Україна – це така країна, яка перетворилася на якусь Лапландію: усі їздять на оленях, енергоносіїв немає... А якщо всі їздять на оленях – виникають різні смішні ситуації. У депутатів по чотири олені, у Президента – вісім, у пересічних громадян – по одному. Оленями дуже пишаються, тому що вони – не лише засіб пересування, а ще ніби священні тварини.

Потім почала використовувати якісь політичні штучки...

Мені було смішно писати, як ми перетворюємося на якихось папуасів, чи, точніше – лапландців. Хоча я дуже поважаю і лапландців, і папуасів.

Залишалося ще трошки дописати, але розпочалася Помаранчева революція. Я подумала – усе, немає сенсу сміятися. Для мене це було таке піднесення, сподівання, ніби щось зміниться. І я відклала рукопис у шухляду А зараз так вийшло, що після провалля, я дуже швидко дописала цю книжку.

Ви визначили жанр цього твору як “комедія абсурду”. Чи можна, на Вашу думку, тими самими словами охарактеризувати сучасний політичний стан в Україні?

Звичайно...

У якому жанрі Вам працювати найлегше й найцікавіше?

Я не зовсім правильний письменник. Ніколи не обираю, у якому жанрі писатиму. Я не літературознавець. Пишу так, як хочу писати. І для мене байдуже, який то жанр. Ось мені захотілося висміяти, викричати, виплакати щось, наприклад, отаку політичну ситуацію – і я це зробила. Зараз пишу сценарій. Трохи раніше в мене вийшли дві дитячі книжки. Ще раніше я писала вірші. Я не визначаю жанрів – я так живу. Мені от дуже хочеться написати мюзикл. Я люблю робити те, що цікаво, те, що ніколи не робила.

МЕНІ ДУЖЕ ПОДОБАЄТЬСЯ ПОДОРОЖУВАТИ, ХОЧА Я НЕ ЛЮБЛЮ ВИЇЖДЖАТИ З КИЄВА

Самі Ви з Донецька, декларуєте свою двомовність, але в книжках усе ж таки віддаєте перевагу українській мові. Це вияв патріотизму, Ваша особиста позиція чи, може, Вам легше писати українською?

Це принципові речі для мене. Я не позиціоную себе як двомовну людину, я кажу, що я білінгвістична. У мене є друзі росіяни, з якими я розмовляю російською, і цікаво, що зараз так складається, що вони переходять на українську. Я їх трішки долучаю до цього. Це принципово. Я живу в Україні, і для мене є одна державна мова.

Зараз українська література така цікава! І я хочу, щоб наші читачі зрозуміли, що вона не гірша, ніж російська.

А в родині, з донькою теж розмовляєте українською?

І так, і так. Залежно від ситуації. Донька в мене чудово розмовляє українською... Загалом мовне питання для мене не є проблемою.

Ваших героїв можна зустріти де завгодно – у Чорногорії, Франції, Америці, на Мальті. А Ви самі любите подорожувати?

Позавчора я приїхала з Фінляндії. Мені дуже подобається подорожувати, хоча я не люблю виїжджати з Києва. У мене є якийсь психологічний бар’єр: “Боже! Я сьогодні тут, а ввечері маю ночувати на теплоході”. Або повернення... От позавчора зранку я сиділа у Фінляндії на майдані, пила каву й уже ввечері стояла на порозі своєї квартири. Але, якщо є можливість, я з задоволенням подорожую. От у вересні збираюся до Греції.

КУПУЮ КНИЖКУ, ЯКЩО МЕНІ ПОДОБАЮТЬСЯ ПЕРШІ ДЕСЯТЬ РЯДКІВ

Ви, напевне, багато читаєте. А чим керуєтеся при виборі книжок? Чи є якісь уподобання щодо авторів чи жанрів?

Я вибираю сама. Беру до рук книжку й читаю перші десять рядків. Якщо вони мене зачіпають, я цю книжку купую і читаю далі.

І так намагаюся писати сама...

Зараз мені дуже подобається читати твори італійського письменника і музикознавця Алессандро Барікко.

Чи є у Вас є “настільна книга”, яку Ви можете перечитувати безліч разів і яка ніколи не набридає?

Ні, зараз уже такої книжки немає.

А в дитинстві була?

“Алые паруса” Олександра Гріна. А ще я дуже любила книжку „Пригоди Альфонса Циттербакі” німецького письменника Хольца-Баумерта, яку колись купила за 47 коп.

Чи змінюються з часом Ваші літературні смаки?

Змінюються. Наприклад, я була дуже захоплена Фаулзом. А зараз, коли я його читаю, то бачу, як це зроблено. Коли я розумію в книжці, як це зроблено, то втрачаю до неї цікавість. Ось коли я не можу збагнути в книжці, як це зроблено, тоді цей письменник залишається для мене незбагненним.

Для мене незбагненним є Шекспір. Коли я думаю, що людина жила в той час, Бозна коли, і всі його твори актуальні зараз, – це для мене незбагненне.

Я не хочу бути надто зухвалою, але всіх письменників, хоч це й мої колеги, зараз я сприймаю просто як письменників.

Хто для Вас найсуворіший критик, до чиєї думки Ви найбільше прислухаєтеся?

У мене є подруга Леся Вороніна – це дитяча письменниця. Я ось десять сторінок напишу – даю їй, потім наступні десять. А вона мені каже: “Роздобудю, я вже чекаю.” І тоді я розумію, що це хороша річ. Леся в мене перший суддя. Вона, до речі, редактор моєї нової книжки під назвою “Переформулювання”.

А кого ще з українських письменників Ви вважаєте своїми друзями?

Я вважаю друзями нас усіх. Усіх дуже люблю. Узагалі люблю людей, котрі пишуть, і журналістів у тому числі, – людей, які з нічого можуть зробити щось. Я боюся навіть когось забути. Моя найближча подруга – Лариса Денисова. Я дуже люблю, скучаю і спілкуюся з Марічкою Матіос. З чоловіків – це Андрій Кокотюха, Олесь Ульяненко, Андрій Курков, брати Капранови. Я настільки їх усіх обожнюю, і не можу сказати, що до когось погано чи прискіпливо ставлюсь. Сподіваюсь, вони так само ставляться до мене.

Я не знаю ніякої заздрості чи конкуренції.

ВИШИВАТИ БІСЕРОМ – ЦЕ ДЛЯ МЕНЕ ПСИХОТЕРАПІЯ

А як донька ставиться до Вашої творчості? Вона теж є однією з перших читачів?

Ні, я б не сказала. Рукописів вона не читає. І коли виходить книжка, досить довго боїться взяти її до рук, бо їй здається, що я пишу про себе, а в мене всі герої страждають. Я завжди кажу, що це герої, це не я.

Віддаючи перевагу літературі та журналістиці, Ви ще знаходите час писати картини, вишивати бісером. Це для вас хобі чи відпочинок? Чи не хотіли б професійно зайнятися цими видами творчості, організувати виставку, як зараз модно?

Це для мене насправді психотерапія. Стовідсоткова. Я люблю щось робити. У психології кажуть, якщо ти втомився – треба змінити рід діяльності. Наприклад, багато пишеш – піди попери. Коли я малюю або вишиваю, я теж думаю, але змінюю рід діяльності. Малюнок – це той самий роман, тільки на папері, і він завжди має підтекст.

Я ніколи не займатимуся своїм піаром, ніколи не організовуватиму свої виставки, хоча в мене дуже багато картин, багато вишивок. Можливо, для людей це було б цікаво – прийти, подивитися. Але я сама в житті ніколи нікуди не піду й не запропоную. Можливо, якщо видавництво запропонує це зробити…

Я не уявляю, як інші письменники роблять ці презентації – у кав’ярнях, з дамами, вечірніми сукнями… Я ніколи не буду цим займатись.

Ірен, коли Ви пишете книжки, чи думаєте про цільову аудиторію? І яким Ви бачите свого читача?

Я свого читача бачу дуже добре, але не задумуюся про цільову аудиторію. Можу навести приклад. Якось у Львові до мене підходить дівчинка, яка навчається в сьомому класі, і купує “Зів’ялі квіти викидають”. Я їй кажу: “Ти це не купуй, ти краще піди до дитячого відділу.” А вона з такою образою відповідає: “А я вже всі ваші книжки прочитала!”

Тому я не розрізняю свою аудиторію – це діти, дівчата, дуже багато хлопців-студентів (цьому я здивована), чоловіків, жінок мого віку і жінок набагато старших.

МЕНІ СОРОМНО БУТИ В СПИСКУ “ЗАВИДНИХ НАРЕЧЕНИХ”

Минулого року в одній з українських газет у статті “Завидні наречені” поряд з іменами Олександри Ніколаєнко, Яни Клочкової, Марії Бурмаки, Олександри Червоненко було й ім’я Ірен Роздобудько. Як Ви на це реагували і чи вважаєте себе “завидною нареченою”?

Я була вражена! Коли я розгорнула газету й побачила цей матеріал... Для мене це був один з найнеприємніших і найтяжчих днів у моєму житті. Я поїхала до своєї подруги Лесі Вороніної, вона відпоїла мене коньяком. Я була вражена, обурена і дуже ображена. Це не є для мене піаром. Я ніколи не вважала себе публічною людиною, яка ще з цього боку може когось цікавити. Мені соромно бути в цьому списку. Я ще розумію молодих дівчат – Ніколаєнко, Клочкову. У мене ж у житті вже все було... Я не збираюся бути в наречених. Боже збав...

Та все одно більшість ваших творів про кохання. А як зараз складається особисте життя?

У мене дуже добре все складається. Я двічі була одружена. А зараз я насолоджуюся своєю свободою, тим, що належу лише собі. Я вважаю, що навіть заміжні жінки мають належати тільки собі. Про це я намагаюся писати і в своїх книжках, хоча мої жінки кохають. Я думаю, якщо ти розчиняєшся в людині – це неправильно.

Чи вірите в долю, чи вважаєте, що людина є творцем своєї долі?

Я думаю, наш шлях розписаний ще до нашого народження. Варто лише досить чітко й правильно дослухатися до тих дзвіночків, які розставлені на цьому шляху. Вітерець дмухає – і ти чуєш цей дзвіночок. Ти може не бачиш цього шляху, але мусиш дослухатися і йти ним. Якщо ти будеш іти не своїм шляхом – це буде трагедія життя. Я таких людей зустрічала.

ІДЕНТИФІКУЮ СЕБЕ З ЧОЛОВІЧИМИ ОБРАЗАМИ, ХОЧА Я СТОВІДСОТКОВА ЖІНКА

Ірен, яка з Ваших героїнь вам найближча за духом, і на місці якої Ви хотіли б опинитися?

До речі, я сьогодні вранці про це думала. Навіть не знаю чому. Я ніби відповідала на якесь запитання поставлене зверху, от ви і з’явилися (сміється). Я думала про цю ідентифікацію з героями і відповідала так, принаймні сьогодні вранці: “Я – це все в моїх книжках: і жінки, і діти, і собаки, і природа, і дерево, і місяць.”

Але, якщо серйозно, я більше себе ідентифікую з чоловічими образами. Хоча, прошу зауважити, я стовідсоткова жінка, тобто в усьому. Але мені чомусь цікавіше, легше писати про чоловічу психологію. Можливо, я б себе ідентифікувала з “Ранковим прибиральником” чи з героєм “Ґудзика”. Чому? Як я вже казала, люблю робити те, що мені невідомо. Мені цікаво, як чоловік поведеться в тій чи іншій ситуації. І от я себе більше ідентифікую з ним. Можливо тому, що я хочу, щоб наші чоловіки були кращими.

Український режисер Андрій Бенкендорф ще наприкінці лютого заявив, що готується до зйомок фільму за мотивами Вашого роману “Зів’ялі квіти викидають”. Чи розпочалися вже зйомки і чи взагалі Ви стежите за перебігом подій?

Те, що цей фільм буде, у мене немає сумнівів. Тому що зараз є великий попит на хороший сценарій, на хороші душевні історії – без бандюків, без матюків і без порнографії. Сценарій я написала, контракт підписала. Мені сказали, що зйомки будуть у серпні. Ішли переговори з дуже цікавими актрисами – Плисецькою, Демідовою, Скобцевою. Але зараз я цим не дуже цікавлюсь. Я чесно відпрацювала, зробила сценарій, далі – це вже їхні справи.

Зараз пишу інший сценарій, на жаль, поки не можу про нього розповісти, але контракт уже є. Ось дописую третю серію. Прем’єра відбудеться на одному з провідних каналів.

НІКОЛИ НЕ МАЮ НІЯКИХ ПЛАНІВ – ЦЕ МІЙ СПОСІБ ЖИТТЯ

Ви завжди маєте творчі плани чи влаштовуєте собі перепочинок?

Я ніколи не маю ніяких планів. Це мій спосіб життя. Цей творчий настрій – це спосіб життя. Я завжди щось думаю, я не примушую себе сідати за стіл і писати. Воно з мене ллється. Ось, скажімо, моя нова книжка “Переформулювання”... Я її писала-писала, потім показала редакторові, а він каже: давай її видамо. Так випадково й вийшло.

Тобто вона вже вийшла друком?

Поки що ні. Але вона заявиться до Львівського книжкового форуму. У мене до форуму вийде ціла купа книжок.

А зараз Ви чим займаєтеся?

Як я вже казала, зараз пишу сценарій і дуже довго обіцяю написати роман під назвою “Дві хвилини шлюбу”. Це для мене дуже цікавий роман, багатошаровий. Я писатиму довго, дуже довго. Я хочу помовчати. Вийдуть дитячі книжки, “Переформулюванння”, перевидання.

Хочу зробити велику паузу. Бо мені хочеться вийти до читача з хорошим, повноцінним, цікавим романом. 50 сторінок уже є. Я не буду поспішати з термінами... Я вільна людина, яка не укладала жодних угод. Я можу помовчати ще п’ять років.

Насамкінець не дуже оригінальне запитання: чи вважаєте себе щасливою людиною?

Так!

Розмовляла Анна Ященко

Фото з сайту e-motion.com.ua

постiйна адреса статтi:
http://culture.unian.net/ukr/detail/185152


ЦIКАВI ФАКТИ
Загрузка ...

    АНОНСИ ПОДІЙ

   ОСТАННІ НОВИНИ
15.05.08   Культовому фільмові «Місце зустрічі змінити не можна» - 30 років

Головного персонажа зіграв Володимир Висоцький

14.05.08   У США помер художник Роберт Раушенберг

На 82-му році життя 

13.05.08   Рясков у 2009 році розпочне зйомки нових пригод ”Гості з майбутнього”

Бюджет фільму - 10 млн. доларів

12.05.08   Яворівський закликає захистити книгарню “Сяйво”

Від зазіхань київських можновладців

12.05.08   У Львові вшанували пам’ять Ігоря Білозіра й дорікнули Оксані Білозір

Убивство Білозіра – політичне – з національною ознакою

12.05.08   Британська письменниця жаліє, що одержала Нобеля

Лессінг грошову винагороду майже розминула

08.05.08   Тіна Кароль таємно вийшла заміж (фото)

Співачка готується до святкування

07.05.08   У Києві після реконструкції відкрито парк та музей Партизанської слави

9 травня – священна дата для всіх

07.05.08   У Дрогобичі з місця загибелі Бруно Шульца зникла пам’ятна дошка

Голова Єврейської громади вважає випадок вандалізмом

07.05.08   Прем’єр просить генпрокурора розслідувати ситуацію навколо “Сяйва”

Тимошенко прочитала публікацію

07.05.08   Картина Моне пішла з молотка за 42 мільйони доларів (фото)

Торги на аукціоні Christie`s

07.05.08   У Києві стартував фестиваль ”Гогольfest”

Смолоскипи, містика та суцільна розгубленість...

06.05.08   У Тернополі ініціюють створення монети із зображенням Бандери

Обладміністрація відстоює ідею

06.05.08   Вєрка Сердючка одержала 5-кілограмове серце (фото)

Через рік нагорода знайшла героя

06.05.08   Після свят у Львові знову взялися за Степана Бандеру

Будівельники приступили др спорудження пам’ятника

05.05.08   Мадонна окупувала британські чарти

Це вже десята пластинка співачки, яка досягала вершини

05.05.08   У Слов`янську встановлять пам`ятний знак жертвам Голодомору

На алеї висадили понад 20 дерев

02.05.08   «Таврійські Ігри» відкрились у Каховці

Організатори вирішили зробити музичний виклик

02.05.08   Тіна Тернер повертається на сцену

Про це співачка розповіла Опрі Уінфрі

02.05.08   Біля узбережжя Намібії знайшли корабель епохи Колумба зі скарбами

Уряд каже, що знахідка має належати державі

усі новини »»»

 
Rated by MyTOP
  ФОРУМ |  КОНТАКТИ
© 2001 - 2008 UNIAN.NET Усі права застережено.
Інформація УНІАН є інтелектуальною власністю ТОВ "УНІАН". Будь-яке копіювання, у т.ч. окремих частин текстів чи зображень, публікування і ре публікування, передрук чи будь-яке інше поширення інформації УНІАН, в якій би формі та яким би технічним способом воно не здійснювалося, суворо забороняється без попередньої письмової згоди з боку УНІАН. Під час цитування інформації посилання на УНІАН обов'язкове. Логотип УНІАН є зареєстрованим товарним знаком (знаком обслуговування) УНІАН.
Розробка: Андрій Яковлєв, Сергій Коваль